# Hebrew translation of AI Upgrade Assistant (0.1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Upgrade Assistant (0.1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 22:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Development"
msgstr "פיתוח"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Replies"
msgstr "תגובות"
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Log"
msgstr "יומן פעילות"
msgid "Last Updated"
msgstr "עודכן לאחרונה"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Daily"
msgstr "יומי"
msgid "Weekly"
msgstr "שבועי"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Export"
msgstr "יצוא"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Timestamp"
msgstr "חותמת זמן"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
msgid "Before"
msgstr "לפני"
msgid "After"
msgstr "אחרי"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "Points"
msgstr "נקודות"
msgid "Module"
msgstr "מודול"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "Count"
msgstr "כמות"
msgid "Success"
msgstr "הצלחה"
msgid "By"
msgstr "מאת"
msgid "Ignore"
msgstr "התעלמות"
msgid "User data"
msgstr "נתוני משתמשים"
msgid "Filters"
msgstr "מסננים"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Duration"
msgstr "משך"
msgid "Attachments"
msgstr "קבצים מצורפים"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
msgid "views"
msgstr "היבטים"
msgid "Requirements"
msgstr "דרישות"
msgid "Changed"
msgstr "השתנה"
msgid "Completed"
msgstr "נשלם"
msgid "Failed"
msgstr "נכשל"
msgid "@count seconds"
msgstr "@count שניות"
msgid "@count minutes"
msgstr "@count דקות"
msgid "Reply"
msgstr "השב"
msgid "File paths"
msgstr "מיקומי קבצים"
msgid "Expand"
msgstr "הרחב"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Module name"
msgstr "שם מודול"
msgid "About"
msgstr "אודות"
msgid "Markdown"
msgstr "הוזלה"
msgid "Errors"
msgstr "שגיאות"
msgid "Update settings"
msgstr "עדכון הגדרות"
msgid "Steps"
msgstr "צעדים"
msgid "Debug mode"
msgstr "מצב איתור באגים"
msgid "Analyze"
msgstr "נתח"
msgid "Not writable"
msgstr "לא ניתן לכתוב"
msgid "Created timestamp"
msgstr "נוצרה חותמת זמן"
msgid "Legend"
msgstr "מקרא"
msgid "- Any -"
msgstr "- הכל -"
msgid "Checking..."
msgstr "בודק..."
msgid "Post Reply"
msgstr "שליחת תגובה"
msgid "Forum topic"
msgstr "נושא בפורום"
msgid "Module Name"
msgstr "שם מודול"
msgid "Warnings"
msgstr "אזהרות"
msgid "Dependencies"
msgstr "תלויות"
msgid "Status message"
msgstr "הודעת סטטוס"
msgid "Collapse"
msgstr "כיווץ"
msgid "Filter by tag"
msgstr "סינון לפי תגית"
msgid "replies"
msgstr "תגובות"
