# Czech translation of AI Upgrade Assistant (0.1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Upgrade Assistant (0.1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-10 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Replies"
msgstr "Odpovědí"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Last Updated"
msgstr "Poslední změna"
msgid "Tags"
msgstr "Štítky"
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Daily"
msgstr "Denně"
msgid "Weekly"
msgstr "Týdně"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Timestamp"
msgstr "Časové razítko"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
msgid "Before"
msgstr "Před"
msgid "After"
msgstr "Po"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Rozšířené nastavení"
msgid "Points"
msgstr "Body"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "Success"
msgstr "Úspěšně dokončeno"
msgid "By"
msgstr "Od"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
msgid "Temperature"
msgstr "Teplota"
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Duration"
msgstr "Trvání"
msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy"
msgid "Pending"
msgstr "Čeká na zpracování"
msgid "Requirements"
msgstr "Požadavky"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Completed"
msgstr "Dokončené"
msgid "Reply"
msgstr "Odpovědět"
msgid "Not configured"
msgstr "Nenastaveno"
msgid "Expand"
msgstr "Rozbalit"
msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
msgid "Module name"
msgstr "Název modulu"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Errors"
msgstr "Chyby"
msgid "Started"
msgstr "Zahájeno"
msgid "Analyze"
msgstr "Analyzovat"
msgid "Not writable"
msgstr "Není zapisovatelný"
msgid "Writable"
msgstr "Zapisovatelný"
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
msgid "In Progress"
msgstr "Probíhá"
msgid "- Any -"
msgstr "- nezáleží -"
msgid "Post Reply"
msgstr "Odpovědět"
msgid "Forum topic"
msgstr "Téma diskuse"
msgid "Warnings"
msgstr "Varování"
msgid "Dependencies"
msgstr "Závislosti"
msgid "Status message"
msgstr "Zpráva o stavu"
msgid "Collapse"
msgstr "Sbalit"
