# Chinese, Traditional translation of Universal AI Provider (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Universal AI Provider (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-15 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Subject"
msgstr "主旨"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
msgid "Content types"
msgstr "內容類型"
msgid "Servers"
msgstr "伺服器"
msgid "updated"
msgstr "已更新"
msgid "- None -"
msgstr "- 無 -"
msgid "none"
msgstr "無"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "High"
msgstr "高"
msgid "Low"
msgstr "低"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Event"
msgstr "活動"
msgid "Timestamp"
msgstr "時間"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Node"
msgstr "節點"
msgid "Page"
msgstr "頁面"
msgid "Host"
msgstr "主機"
msgid "Medium"
msgstr "中"
msgid "Details"
msgstr "詳情"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "Temperature"
msgstr "溫度"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名使用者"
msgid "Profile name"
msgstr "設定檔名稱"
msgid "Profile"
msgstr "個人資訊"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
msgid "Port"
msgstr "連接埠"
msgid "Limit"
msgstr "限額"
msgid "Analysis"
msgstr "分析"
msgid "Timeout"
msgstr "逾時"
msgid "Route"
msgstr "路線"
msgid "Bundles"
msgstr "集合"
msgid "Bundle"
msgstr "集合"
msgid "Complexity"
msgstr "複雜度"
msgid "Suffix text"
msgstr "後置文字"
msgid "Route name"
msgstr "路徑名稱"
