# Portuguese, Portugal translation of Universal AI Provider (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Universal AI Provider (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-15 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
msgid "updated"
msgstr "atualizado"
msgid "created"
msgstr "criado"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "none"
msgstr "nenhum"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "High"
msgstr "Alta"
msgid "Low"
msgstr "Baixa"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "Timestamp"
msgstr "Registo data/hora"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
msgid "API Key"
msgstr "Chave API"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "Role"
msgstr "Grupo"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Profile name"
msgstr "Nome do perfil"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
msgid "Port"
msgstr "Porta"
msgid "Feature"
msgstr "Funcionalidade"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
msgid "Server name"
msgstr "Nome do servidor"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderação"
msgid "Analysis"
msgstr "Análise"
msgid "Timeout"
msgstr "Tempo esgotado"
msgid "Add server"
msgstr "Adicionar servidor"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
msgid "Universal"
msgstr "Universal"
msgid "Route"
msgstr "Rota"
msgid "Bundles"
msgstr "Pacotes"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Suffix text"
msgstr "Sufixo do texto"
msgid "Server ID"
msgstr "ID de Servidor"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "Route name"
msgstr "Nome da rota"
msgid "Usage limits"
msgstr "Limites de utilização"
