# Korean translation of Universal AI Provider (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Universal AI Provider (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-15 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Content types"
msgstr "콘텐츠 유형"
msgid "updated"
msgstr "업데이트됨"
msgid "- None -"
msgstr "- 없음 -"
msgid "none"
msgstr "없음"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "High"
msgstr "높음"
msgid "Low"
msgstr "낮음"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Event"
msgstr "행사"
msgid "Timestamp"
msgstr "타임 스탬프"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "Node"
msgstr "노드"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Host"
msgstr "호스트"
msgid "Medium"
msgstr "중간길이 형식"
msgid "Details"
msgstr "세부 사항"
msgid "Role"
msgstr "역할"
msgid "Anonymous"
msgstr "익명 사용자"
msgid "Profile"
msgstr "프로필"
msgid "Operation"
msgstr "조작"
msgid "Port"
msgstr "포트"
msgid "Feature"
msgstr "기능"
msgid "Limit"
msgstr "한계"
msgid "Analysis"
msgstr "분석"
msgid "Add server"
msgstr "서버 추가"
msgid "Server"
msgstr "서버"
msgid "Route"
msgstr "라우트"
msgid "Bundles"
msgstr "번들"
msgid "Bundle"
msgstr "번들"
msgid "Suffix text"
msgstr "접미사"
msgid "Server ID"
msgstr "서버 ID"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
msgid "Route name"
msgstr "라우트 이름"
