# German translation of Anthropic Provider (1.2.1)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anthropic Provider (1.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-17 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save Configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "Anthropic Provider"
msgstr "Anthropic-Anbieter"
msgid "This enables the use of Anthropic for the AI module."
msgstr "Dies ermöglicht die Verwendung von Anthropic für das KI-Modul."
msgid "Anthropic Authentication"
msgstr "Authentifizierung für Anthropic"
msgid "Setup Anthropic"
msgstr "Einrichtung Anthropisch"
msgid "Setup Anthropic Authentication"
msgstr "Authentifizierung für Anthropic einrichten"
msgid "Anthropic Settings"
msgstr "Anthropic-Einstellungen"
msgid "The API key for Anthropic via Key module"
msgstr "Der API-Schlüssel für Anthropic über das Modul Key"
msgid "Enable moderation requests before each request."
msgstr "Moderationsanfragen vor jeder Anfrage aktivieren."
msgid "The version of Anthropic API to use."
msgstr "Die zu verwendende Version der Anthropic API."
msgid "Please read the text of the checkbox and wait... 10 seconds"
msgstr ""
"Bitte lesen Sie den Text des Kontrollkästchens und warten Sie... 10 "
"Sekunden"
msgid "Anthropic API Key"
msgstr "Anthropic API Key"
msgid ""
"The API Key. Can be found on <a "
"href=\"https://console.anthropic.com/settings/keys\">https://console.anthropic.com/settings/keys</a>."
msgstr ""
"Der API Schlüssel. Ist zu finden unter <a "
"href=\"https://console.anthropic.com/settings/keys\">https://console.anthropic.com/settings/keys</a>."
msgid "Enable OpenAI moderation for any Anthropic chat query."
msgstr "Aktivieren Sie die OpenAI-Moderation für jede Anthropic-Chat-Anfrage."
msgid ""
"<strong>AI External Moderation module and/or OpenAI provider is not "
"enabled or usable. Please enable the OpenAI provider and the AI "
"External Moderation module to use this feature.</strong>"
msgstr ""
"<strong>Externe AI-Moderation Modul und/oder OpenAI Anbieterist nicht "
"aktiviert oder nutzbar. Bitte aktivieren Sie den OpenAI-Anbieterund "
"das AI External Moderation-Modul, um diese Funktion zu "
"nutzen.</strong>"
msgid "Enable OpenAI Moderation"
msgstr "OpenAI-Moderation aktivieren"
msgid "No Moderation Needed"
msgstr "Keine Moderation erforderlich"
msgid ""
"I hereby understand that Anthropic is being run without moderation, "
"which might lead to me sending a prompt that will be seen as malicious "
"to Anthropic, THAT WILL GET ME BANNED."
msgstr ""
"Ich nehme hiermit zur Kenntnis, dass Anthropic ohne Moderation "
"betrieben wird, was dazu führen könnte, dass ich eine Aufforderung "
"sende, die als böswillig für Anthropic angesehen wird, WAS MIR "
"VERBOTEN WÜRDE."
msgid ""
"You need to verify that you understand the consequences of disabling "
"moderation."
msgstr ""
"Sie müssen sich vergewissern, dass Sie die Folgen der Deaktivierung "
"der Moderation verstehen."
msgid "Anthropic"
msgstr "Anthropic"
msgid "AI Providers"
msgstr "KI-Anbieter"
