# German translation of AI Interpolator OpenAI (1.0.0-beta4)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Interpolator OpenAI (1.0.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 19:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "standard"
msgstr "Standard"
msgid "AI Interpolator"
msgstr "KI-Interpolator"
msgid ""
"One sentence how the %label should be filled out. For instance \"the "
"original quote\"."
msgstr ""
"Ein Satz, wie das %label ausgefüllt werden soll. Zum Beispiel „das "
"Originalzitat\"."
msgid "Example %label"
msgstr "Beispiel %label"
msgid ""
"One example %label of a filled out value for one shot learning. For "
"instance \"To be or not to be\"."
msgstr ""
"Ein Beispiel %label eines ausgefüllten Wertes für One-Shot-Learning. "
"Zum Beispiel „Sein oder nicht sein\"."
msgid "Scrape data for possible chart data and render it."
msgstr "Daten für mögliche Diagrammdaten abgreifen und darstellen."
msgid "1024x1024"
msgstr "1024x1024"
msgid ""
"Any commands that you need to give to cut out the video(s). Specify if "
"you want the video(s) to be mixed together in one video if you only "
"want one video out. Can use Tokens if Token module is installed."
msgstr ""
"Alle Befehle, die Sie geben müssen, um das/die Video(s) "
"herauszuschneiden. Geben Sie an, ob das/die Video(s) in einem Video "
"zusammengemischt werden sollen, wenn Sie nur ein Video ausgeben "
"möchten. Kann Token verwenden, wenn das Token-Modul installiert ist."
msgid ""
"Cut out all the videos where they are saying \"Hello\". Mix together "
"in one video."
msgstr ""
"Schneiden Sie alle Videos aus, in denen sie \"Hallo\" sagen. Mischen "
"Sie sie zu einem Video zusammen."
