# Occitan translation of AI Evaluations (0.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Evaluations (0.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-20 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Summary"
msgstr "Resumit"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Updated"
msgstr "Mes a jorn"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Question"
msgstr "Question"
msgid "Authored on"
msgstr "Redigit lo"
msgid "Messages"
msgstr "Messatges"
msgid "Map type"
msgstr "Tipe de mapa"
msgid "Changed"
msgstr "Modificat"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Es pas estat possible de cargar lo fichièr."
msgid "All messages"
msgstr "Totes los messatges"
