# German translation of AI Eval (1.0.0-alpha10)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Eval (1.0.0-alpha10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-25 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
msgid "Question"
msgstr "Frage"
msgid "Score"
msgstr "Punktzahl"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
msgid "Targets"
msgstr "Ziele"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
msgid "Threshold"
msgstr "Grenzwert"
msgid "Generated"
msgstr "Erzeugt"
msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
msgid "No results found."
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
msgid "Scoring"
msgstr "Wertung"
msgid "Missing"
msgstr "Fehlt"
msgid "Back to results"
msgstr "Zurück zu den Ergebnissen"
msgid "Review"
msgstr "Überprüfen"
msgid "Questions"
msgstr "Fragen"
msgid "Reason"
msgstr "Grund"
msgid "Agent"
msgstr "Client-Software"
msgid "Input"
msgstr "Input"
msgid "Back to list"
msgstr "Zurück zur Liste"
msgid "Machine name"
msgstr "Systemname"
msgid "- Select -"
msgstr "- Auswählen -"
msgid "Errors"
msgstr "Fehlermeldungen"
msgid "Target"
msgstr "Ziel"
msgid "Dataset"
msgstr "Datensatz"
msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen"
msgid "Trend"
msgstr "Trend"
msgid "Pass rate"
msgstr "Erfolgsquote"
msgid "Question Results"
msgstr "Ergebnisse der Fragen"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimieren"
msgid "AI"
msgstr "KI"
msgid "System prompt"
msgstr "System prompt"
