# Swedish translation of AI Eval (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Eval (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-16 08:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomi"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Tag"
msgstr "Etikett"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
msgid "Open"
msgstr "Öppen"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "never"
msgstr "aldrig"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstämpel"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "inte tillgänglig"
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
msgid "Before"
msgstr "Före"
msgid "After"
msgstr "Efter"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Question"
msgstr "Fråga"
msgid "Done"
msgstr "Färdig"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Score"
msgstr "Poäng"
msgid "Count"
msgstr "Antal"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"
msgid "Threshold"
msgstr "Tröskelvärde"
msgid "Validate"
msgstr "Bekräfta"
msgid "Show"
msgstr "Visa"
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
msgid "Workflow"
msgstr "Arbetsflöde"
msgid "None."
msgstr "Ingen."
msgid "Last run"
msgstr "Kördes senast"
msgid "Results"
msgstr "Resultat"
msgid "Missing"
msgstr "Saknas"
msgid "Scope"
msgstr "Omfattning"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Review"
msgstr "Granska"
msgid "Questions"
msgstr "Frågor"
msgid "Reason"
msgstr "Orsak"
msgid "Input"
msgstr "Inmatning"
msgid "Rate"
msgstr "Betygsätt"
msgid "Back to list"
msgstr "Tillbaka till listan"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Add row"
msgstr "Lägg till rad"
msgid "- Select -"
msgstr "- Välj -"
msgid "Errors"
msgstr "Fel"
msgid "Metric"
msgstr "Metriskt"
msgid "Step"
msgstr "Steg"
msgid "Target"
msgstr "Mål"
msgid "Dataset"
msgstr "Datauppsättning"
msgid "Generate"
msgstr "Generera"
msgid "Warning message"
msgstr "Varningsmeddelande"
msgid "Pass"
msgstr "Godkännande"
msgid "Fail"
msgstr "Misslyckande"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Origin"
msgstr "Ursprung"
msgid "Result ID"
msgstr "ID för resultat"
msgid "Pass rate"
msgstr "Grad för att klara"
msgid "Question Results"
msgstr "Frågeresultat"
msgid "Not started"
msgstr "Ej startat"
