# Turkish translation of AI Empathy Evaluation (1.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Empathy Evaluation (1.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-12 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Overview"
msgstr "Genel Bakış"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Daily"
msgstr "Günlük"
msgid "Weekly"
msgstr "Haftalık"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Score"
msgstr "Puan"
msgid "Session ID"
msgstr "Oturum ID"
msgid "Domain"
msgstr "Etki alanı"
msgid "Provider"
msgstr "Sağlayıcı"
msgid "Threshold"
msgstr "Eşik"
msgid "Dimension"
msgstr "Boyut"
msgid "Moderate"
msgstr "Denetle"
msgid "Results"
msgstr "Sonuçlar"
msgid "Session"
msgstr "Oturum"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "Accuracy"
msgstr "Hassaslık"
msgid "Pass"
msgstr "Geçen"
msgid "Difficulty"
msgstr "Zorluk"
msgid "Dashboard"
msgstr "Pano"
msgid "Pass rate"
msgstr "Geçme notu(oranı)"
msgid "Fair"
msgstr "Uygun"
