# Swedish translation of AI Empathy Evaluation (1.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Empathy Evaluation (1.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-12 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Daily"
msgstr "Dagligen"
msgid "Weekly"
msgstr "Veckovis"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Note:"
msgstr "Observera:"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "n/a"
msgstr "inte tillgänglig"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Score"
msgstr "Poäng"
msgid "Session ID"
msgstr "Sessionens ID"
msgid "Domain"
msgstr "Domän"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens"
msgid "Provider"
msgstr "Leverantör"
msgid "Threshold"
msgstr "Tröskelvärde"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderera"
msgid "Results"
msgstr "Resultat"
msgid "Session"
msgstr "Session"
msgid "Scope"
msgstr "Omfattning"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Metric"
msgstr "Metriskt"
msgid "Suggestion"
msgstr "Förslag"
msgid "Pass"
msgstr "Godkännande"
msgid "Difficulty"
msgstr "Svårighet"
msgid "Dashboard"
msgstr "Översiktspanel"
msgid "Pass rate"
msgstr "Grad för att klara"
msgid "Providers"
msgstr "Leverantörer"
msgid "Progress"
msgstr "Framsteg"
msgid "Fair"
msgstr "Tillräcklig"
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportera CSV"
