# Persian, Farsi translation of AI Empathy Evaluation (1.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Empathy Evaluation (1.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-12 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Category"
msgstr "دسته بندی"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Unknown"
msgstr "نامشخص"
msgid "n/a"
msgstr "هیچ"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Score"
msgstr "امتیاز"
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
msgid "Model"
msgstr "مدل"
msgid "Quality"
msgstr "کیفیت"
msgid "Provider"
msgstr "ارائه‌دهنده"
msgid "Threshold"
msgstr "آستانه"
msgid "Moderate"
msgstr "مدیریت"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "Session"
msgstr "نشست"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Accuracy"
msgstr "دقت"
msgid "points"
msgstr "امتیازها"
msgid "Pass"
msgstr "عبور"
msgid "Dashboard"
msgstr "میزکار"
msgid "Fair"
msgstr "نسبتا خوب"
