# Croatian translation of Context Control Center (CCC) (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context Control Center (CCC) (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 03:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
msgid "updated"
msgstr "osvježeno"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "- None -"
msgstr "- Niti jedan -"
msgid "Required"
msgstr "Nužno"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Updated"
msgstr "Osvježeno"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Filter"
msgstr "Pročisti"
msgid "Revisions"
msgstr "Revizije"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
msgid "Delete all"
msgstr "Izbriši sve"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "1 year"
msgstr "1 godina"
msgid "Desc"
msgstr "Silazno"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
msgid "Sort by"
msgstr "Rasporedi po"
msgid "Authoring information"
msgstr "Podaci o autoru"
msgid "@time ago"
msgstr "prije @time"
msgid "Languages"
msgstr "Jezici"
msgid "Revert"
msgstr "Vrati"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revizija za %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revizija"
msgid "Not published"
msgstr "Nije objavljeno"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revizija %title od %date"
msgid "Global"
msgstr "Opće"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Želite li zbilja vratiti reviziju od %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Želite li zbilja ukloniti reviziju od %revision-date?"
msgid "Usage"
msgstr "Upotreba"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Patterns"
msgstr "Obrasci"
msgid "Entity type"
msgstr "Vrsta entiteta"
msgid "Revision information"
msgstr "Informacija o reviziji"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopija revizije od %date."
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr "Vraća na raniju reviziju"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "Ukloni raniju reviziju"
msgid "Asc"
msgstr "Uzlazno"
