# Swedish translation of Context Control Center (CCC) (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context Control Center (CCC) (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 03:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
msgid "updated"
msgstr "uppdaterad"
msgid "created"
msgstr "skapad"
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Note:"
msgstr "Observera:"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"
msgid "Authored by"
msgstr "Författad av"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Delete all"
msgstr "Radera allt"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "1 year"
msgstr "1 år"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "General"
msgstr "Allmän"
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna Inställningar"
msgid "Purpose"
msgstr "Syfte"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Authoring information"
msgstr "Författarinformation"
msgid "@time ago"
msgstr "@time sedan"
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "Revert"
msgstr "Återställ"
msgid "Getting Started"
msgstr "Komma igång"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Versioner för %title"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "Välj olika versioner att jämföra."
msgid "Scope"
msgstr "Omfattning"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dubblett"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Not published"
msgstr "Inte publicerad"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Föregående"
msgid "Next ›"
msgstr "Nästa ›"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Version av %title från %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ej publicerad"
msgid "Global"
msgstr "Globalt"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Är du säker på att du vill återställa till versionen från "
"%revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera versionen från %revision-date?"
msgid "Usage"
msgstr "Användning"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Context prefix"
msgstr "Prefix för kontext"
msgid "Target"
msgstr "Mål"
msgid "Route"
msgstr "Rutt"
msgid "Patterns"
msgstr "Mönster"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Debugging"
msgstr "Felsökning"
msgid "Scheduler settings"
msgstr "Inställningar för Scheduler"
msgid "Revision information"
msgstr "Information om versionshantering"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Compare"
msgstr "Jämför"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopia av versionen från %date."
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr "Återgå till tidigare version"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "Radera tidigare version"
msgid "Scheduling options"
msgstr "Alternativ för schemaläggning"
msgid "« First"
msgstr "« Första"
msgid "Last »"
msgstr "Sista »"
msgid "Current revision"
msgstr "Nuvarande version"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-nummer för objekt"
msgid "Enable scheduled publishing"
msgstr "Aktivera schemalagd publicering"
msgid "Create a new revision on publishing"
msgstr "Skapa en ny version vid publicering"
msgid "Create a new revision on unpublishing"
msgstr "Skapa en ny version vid avpublicering"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "Entity types"
msgstr "Entitetstyp"
msgid "Third party settings"
msgstr "Tredjepartsinställningar"
msgid "Require scheduled publishing"
msgstr "Gör schemalagd publicering obligatorisk"
msgid "Require scheduled unpublishing"
msgstr "Gör schemalagd avpublicering obligatorisk"
msgid "Last saved"
msgstr "Senast sparad"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Inte sparad ännu"
msgid "Action to be taken for publication dates in the past"
msgstr "Åtgärd för passerade publiceringsdatum"
msgctxt "Entity type group"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "@date by @username"
msgstr "@date av @username"
