# Italian translation of Context Control Center (CCC) (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context Control Center (CCC) (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 03:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "updated"
msgstr "aggiornato"
msgid "created"
msgstr "Creato"
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "- None -"
msgstr "- Nessuno -"
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisioni"
msgid "Authored by"
msgstr "Creato da"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
msgid "Delete all"
msgstr "Elimina tutto"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Disc"
msgid "General"
msgstr "Generale"
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informazioni sull'autore"
msgid "@time ago"
msgstr "@time fa"
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
msgid "Entity"
msgstr "Entità"
msgid "Revert"
msgstr "Ripristina"
msgid "Getting Started"
msgstr "Iniziamo"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisioni per %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revisione"
msgid "Scope"
msgstr "Portata"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicata"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "Not published"
msgstr "Non pubblicato"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Precedente"
msgid "Next ›"
msgstr "Seguente ›"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisione di %title del %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non pubblicato"
msgid "Global"
msgstr "Globale"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Sei sicuro di voler ripristinare la revisione da %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la revisione da %revision-date?"
msgid "Usage"
msgstr "Utilizzo"
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "Target"
msgstr "Target"
msgid "Route"
msgstr "Itinerario"
msgid "Patterns"
msgstr "Pattern"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
msgid "Revision information"
msgstr "Informazione sulla revisione"
msgid "Items per page"
msgstr "Voci per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tutto -"
msgid "Compare"
msgstr "Confronta"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copia della revisione del %date."
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr "Riporta ad una versione precedente"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "Eliminata una revisione precedente"
msgid "Scheduling options"
msgstr "Opzioni di pianificazione"
msgid "« First"
msgstr "« Prima"
msgid "Last »"
msgstr "Ultima »"
msgid "Current revision"
msgstr "Revisione attuale"
msgid "Last used"
msgstr "Ultimo utilizzo"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entità"
msgid "Enable scheduled publishing"
msgstr "Attiva la pubblicazione pianificata"
msgid "Create a new revision on publishing"
msgstr "Crea una nuova revisione al momento della pubblicazione."
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Entity types"
msgstr "Tipi di entità"
msgid "Third party settings"
msgstr "Impostazioni di terze parti"
msgid "Last saved"
msgstr "Ultimo salvataggio"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Non ancora salvato"
msgctxt "Entity type group"
msgid "Content"
msgstr "Contenuti"
msgid "@date by @username"
msgstr "@date da @username"
