# Finnish translation of Context Control Center (CCC) (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context Control Center (CCC) (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Tags"
msgstr "Tagit"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentaatio"
msgid "updated"
msgstr "päivitetty"
msgid "created"
msgstr "luotu"
msgid "Overview"
msgstr "Yleiskatsaus"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "- None -"
msgstr "- Ei mikään -"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Revisions"
msgstr "Versiot"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid "Delete all"
msgstr "Poista kaikki"
msgid "General"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "General Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Authoring information"
msgstr "Julkaisutiedot"
msgid "@time ago"
msgstr "@time sitten"
msgid "Languages"
msgstr "Kielet"
msgid "Revert"
msgstr "Palauta käyttöön"
msgid "Getting Started"
msgstr "Näin aloitat"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Kirjoituksen %title versiot"
msgid "Revision"
msgstr "Versio"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "Valitse verrattavat revisiot."
msgid "Scope"
msgstr "Kohde"
msgid "Duplicate"
msgstr "Monista"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Not published"
msgstr "Ei julkaistu"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Versio kirjoituksesta %title, julkaistu %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "Global"
msgstr "Yleinen"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Oletko varma, että haluat ottaa käyttöön version jonka päiväys "
"on %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa version, jonka päiväys on %revision-date?"
msgid "Usage"
msgstr "Käyttö"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Target"
msgstr "Kohde"
msgid "Patterns"
msgstr "Sisältöpolut"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "Debugging"
msgstr "Debuggaus"
msgid "Scheduler settings"
msgstr "Ajastimen asetukset"
msgid "Revision information"
msgstr "Version tiedot"
msgid "Compare"
msgstr "Vertaile"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopio versiosta päivämäärältä %date."
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr "Palauta käyttöön aikaisempi versio"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "Poista aikaisempi versio"
msgid "Scheduling options"
msgstr "Ajastusvaihtoehdot"
msgid "Current revision"
msgstr "Nykyinen versio"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entiteetin ID"
msgid "Enable scheduled publishing"
msgstr "Ota käyttöön ajastettu julkaiseminen"
msgid "Create a new revision on publishing"
msgstr "Luo uusi versio julkaisun yhteydessä"
msgid "Enable scheduled unpublishing"
msgstr "Ota käyttöön ajastettu julkaisun peruuttaminen"
msgid "Create a new revision on unpublishing"
msgstr "Luo uusi versio julkaisun peruuttamisen yhteydessä"
msgid "Third party settings"
msgstr "Kolmannen osapuolen asetukset"
msgid "Last saved"
msgstr "Viimeksi tallennettu"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Ei vielä tallennettu"
msgid "@date by @username"
msgstr "@date kirjoittajalta @username"
