# German translation of AI Agents Test (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents Test (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Error Message"
msgstr "Fehlermeldung"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Response"
msgstr "Antwort"
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "History"
msgstr "Verlauf"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Is less than"
msgstr "Ist weniger als"
msgid "Is greater than"
msgstr "Ist größer als"
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Provider"
msgstr "Anbieter"
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
msgid "Equals"
msgstr "Gleich"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"
msgid "Authored on"
msgstr "Geschrieben am"
msgid "Messages"
msgstr "Benachrichtigungen"
msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid "Instructions"
msgstr "Anleitung"
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
msgid "View Details"
msgstr "Details anzeigen"
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
msgid "Finished"
msgstr "Abgeschlossen"
msgid "Running"
msgstr "In Bearbeitung"
msgid "Agent"
msgstr "Client-Software"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Please upload a file."
msgstr "Bitte laden sie eine Datei hoch."
msgid "Usage"
msgstr "Verwendung"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
msgid "Is not one of"
msgstr "Ist keines von"
msgid "Parameters:"
msgstr "Parameter:"
msgid "Is one of"
msgstr "Ist eines von"
msgid "Less Than"
msgstr "Kleiner als"
msgid "Greater Than"
msgstr "Größer als"
msgid "Tests"
msgstr "Tests"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Conversation"
msgstr "Unterhaltung"
msgid "« First"
msgstr "« Erste"
msgid "Last »"
msgstr "Letzte »"
msgid "Not Set"
msgstr "Nicht festgelegt"
msgid "No rules"
msgstr "Keine Regeln"
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
msgid "Actual"
msgstr "Wirklich"
msgid "Failure"
msgstr "Fehler"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Add Rule"
msgstr "Regel hinzufügen"
msgid "Dropbutton"
msgstr "Dropbutton"
msgid "Export Type"
msgstr "Exporttyp"
msgid "The text of the message."
msgstr "Der Text der Nachricht."
msgid "System Prompt"
msgstr "System Prompt"
msgid "Provider Configuration"
msgstr "Anbieter-Konfiguration"
msgid "AI Tools"
msgstr "KI-Werkzeuge"
msgid "Select a tool"
msgstr "Wählen Sie ein Werkzeug"
msgid "AI Agent"
msgstr "KI-Agent"
