# Korean translation of AI Agents Test (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents Test (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Groups"
msgstr "그룹"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Action"
msgstr "액션"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Test"
msgstr "테스트"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "History"
msgstr "기록"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Is less than"
msgstr "보다 작음"
msgid "Is greater than"
msgstr "보다 큼"
msgid "Details"
msgstr "세부 사항"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "Role"
msgstr "역할"
msgid "Provider"
msgstr "제공자"
msgid "Tools"
msgstr "도구"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Rules"
msgstr "규칙"
msgid "Authored on"
msgstr "시각"
msgid "Messages"
msgstr "메시지"
msgid "Result"
msgstr "결과"
msgid "Instructions"
msgstr "지침"
msgid "Results"
msgstr "결과"
msgid "Changed"
msgstr "변경됨"
msgid "Finished"
msgstr "완료"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Usage"
msgstr "사용 내역"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Is not one of"
msgstr "다음 중 하나가 아님"
msgid "Is one of"
msgstr "다음 중 하나입니다"
msgid "Tests"
msgstr "테스트"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "No rules"
msgstr "규칙 없음"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Dropbutton"
msgstr "Dropbutton"
