# Persian, Farsi translation of AI Agents Test (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents Test (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Groups"
msgstr "گروه‌ها"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Error Message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Response"
msgstr "پاسخ"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "History"
msgstr "تاریخچه"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Is less than"
msgstr "کوچکتر است از"
msgid "Is greater than"
msgstr "بزرگتر است از"
msgid "Success"
msgstr "موفقیت"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Model"
msgstr "مدل"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Provider"
msgstr "ارائه‌دهنده"
msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
msgid "Equals"
msgstr "مساوی"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Rules"
msgstr "قوانین"
msgid "Authored on"
msgstr "تالیف شده در"
msgid "Messages"
msgstr "پیام‌ها"
msgid "Result"
msgstr "نتیجه"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Finished"
msgstr "پایان"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Usage"
msgstr "کاربرد"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Rule"
msgstr "قانون"
msgid "Is not one of"
msgstr "نیست یکی از"
msgid "Is one of"
msgstr "یکی از"
msgid "Tests"
msgstr "تست‌ها"
msgid "Items per page"
msgstr "آیتم‌ها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Actual"
msgstr "حقیقی"
msgid "Failure"
msgstr "شکست"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
