# Portuguese, Brazil translation of AI Agents Experimental Collection (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents Experimental Collection (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Logging"
msgstr "Autenticando"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Error Message"
msgstr "Mensagem de erro"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Form ID"
msgstr "ID do formulário"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandido"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
msgid "Role ID"
msgstr "ID do papel"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Field ID"
msgstr "ID do Campo"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Processor"
msgstr "Processador"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurações"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
msgid "Case"
msgstr "Caixa"
msgid "Add Field"
msgstr "Adicionar campos"
msgid "Exposed Filters"
msgstr "Filtros Expostos"
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
msgid "Purpose"
msgstr "Propósito"
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "Upload Directory"
msgstr "Diretório de upload"
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Persistence"
msgstr "Persistência"
msgid "Translation"
msgstr "Tradução"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "Children"
msgstr "Filho"
msgid "Parser"
msgstr "Parser"
msgid "Alias"
msgstr "Apelido"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de Campo"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
msgid "Keyword"
msgstr "Palavra-chave"
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"
msgid "Update Action"
msgstr "Atualizar Ação"
msgid "Template Name"
msgstr "Nome do Tema"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalidade"
msgid "Column"
msgstr "Coluna"
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
msgid "Image Toolkit"
msgstr "Toolkit de Imagem"
msgid "Rule"
msgstr "Regra"
msgid "Widget Settings"
msgstr "Configurações do Widget"
msgid "Bundles"
msgstr "Empacotar"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Display Type"
msgstr "Tipo de Apresentação"
msgid "Transliterate"
msgstr "Transliterate"
msgid "The name of the site."
msgstr "O nome do site."
msgid "Module Name"
msgstr "Nome do módulo"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Unique"
msgstr "Único"
msgid "Fetcher"
msgstr "Coletor"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID da entidade"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nome de Máquina"
msgid "Widget Type"
msgstr "Tipo de Widget"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Resource ID"
msgstr "ID do recurso"
msgid "Display Mode"
msgstr "Modo de Apresentação"
msgid "Default Language"
msgstr "Idioma Padrão"
msgid "Language Code"
msgstr "Código do idioma"
msgid "Create Redirect"
msgstr "Criar Redirecionamento"
msgid "View ID"
msgstr "View ID"
msgid "Target Entity Type"
msgstr "Tipo de Entidade de Destino"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID do Plug-in"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "ID do Tipo de Entidade"
msgid "Change Frequency"
msgstr "Mudar Frequência"
