# Japanese translation of AI Agents Experimental Collection (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents Experimental Collection (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Value"
msgstr "値"
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Subject"
msgstr "件名"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Priority"
msgstr "優先度"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
msgid "Logging"
msgstr "ログ記録"
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Error Message"
msgstr "エラーメッセージ"
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Required"
msgstr "必須"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Field"
msgstr "フィールド"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Form ID"
msgstr "フォームID"
msgid "Region"
msgstr "リージョン"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Separator"
msgstr "セパレーター"
msgid "Expanded"
msgstr "展開"
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
msgid "Role ID"
msgstr "役割ID"
msgid "Published"
msgstr "掲載"
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
msgid "Field ID"
msgstr "フィールドID"
msgid "Mode"
msgstr "モード"
msgid "Processor"
msgstr "プロセッサー"
msgid "Widget"
msgstr "ウィジェット"
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
msgid "Configuration"
msgstr "環境設定"
msgid "Role"
msgstr "役割"
msgid "Destination"
msgstr "行き先"
msgid "Case"
msgstr "大文字小文字"
msgid "Site ID"
msgstr "サイトID"
msgid "Site Key"
msgstr "サイトキー"
msgid "Front Page"
msgstr "フロントページ"
msgid "Add Field"
msgstr "フィールドを追加"
msgid "Exposed Filters"
msgstr "外部設置フィルター"
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
msgid "Purpose"
msgstr "目的"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
msgid "Hidden"
msgstr "非表示"
msgid "Token"
msgstr "トークン"
msgid "Source"
msgstr "ソース"
msgid "Limit"
msgstr "制限"
msgid "Delete State"
msgstr "状態の削除"
msgid "Group Name"
msgstr "グループ名"
msgid "Content Type"
msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Upload Directory"
msgstr "アップロード先ディレクトリー"
msgid "Slogan"
msgstr "スローガン"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Persistence"
msgstr "存続期間"
msgid "Translation"
msgstr "翻訳"
msgid "Max Width"
msgstr "最大幅"
msgid "Max Height"
msgstr "最大高さ"
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
msgid "Admin Role"
msgstr "管理者用の役割"
msgid "To State"
msgstr "変更する状態"
msgid "Parser"
msgstr "パーサー"
msgid "Alias"
msgstr "エイリアス"
msgid "Field Type"
msgstr "フィールドタイプ"
msgid "Context"
msgstr "コンテキスト"
msgid "Sort"
msgstr "並べ替え"
msgid "Keyword"
msgstr "キーワード"
msgid "Columns"
msgstr "カラム"
msgid "Field Name"
msgstr "フィールド名"
msgid "Cardinality"
msgstr "カーディナリティ"
msgid "Column"
msgstr "カラム"
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
msgid "Rule"
msgstr "ルール"
msgid "Bundles"
msgstr "バンドル"
msgid "Bundle"
msgstr "バンドル"
msgid "Display Type"
msgstr "表示タイプ"
msgid "The name of the site."
msgstr "サイト名"
msgid "Unique"
msgstr "ユニーク"
msgid "Fetcher"
msgstr "フェッチャー"
msgid "Entity ID"
msgstr "エンティティID"
msgid "Machine Name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Display Mode"
msgstr "表示モード"
msgid "Language Code"
msgstr "言語コード"
msgid "Plugin ID"
msgstr "プラグインID"
msgid "Track User ID"
msgstr "トラックユーザーID"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "エンティティタイプID"
