# Portuguese, Brazil translation of AI Agents (1.2.3)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents (1.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-26 14:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Response"
msgstr "Resposta"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Parent"
msgstr "Superior"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
msgid "Question"
msgstr "Pergunta"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID do vocabulário"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipo do Node"
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
msgid "Amount"
msgstr "Valor"
msgid "Allow all"
msgstr "Permitir todos"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Append"
msgstr "Acrescentar"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokens"
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
msgid "Website"
msgstr "Website"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
msgid "Agent"
msgstr "Agente"
msgid "Translatable"
msgstr "Traduzível"
msgid "Values"
msgstr "Valores"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de Campo"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalidade"
msgid "Step"
msgstr "Passo"
msgid "Prepend"
msgstr "Preceder"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID da entidade"
msgid "Widget Type"
msgstr "Tipo de Widget"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Nothing"
msgstr "Nada"
msgid "Third party settings"
msgstr "Configurações de terceiros"
msgid "The description of the vocabulary."
msgstr "A descrição do vocabulário."
