# Italian translation of AI Agents (1.2.2)
# Copyright (c) 2026 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents (1.2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-16 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "Response"
msgstr "Risposta"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
msgid "Parent"
msgstr "Genitore"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "File"
msgid "Question"
msgstr "Domanda"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID vocabolario"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipo di nodo"
msgid "Model"
msgstr "Modello"
msgid "Amount"
msgstr "Importo"
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
msgid "Override"
msgstr "Sovrascrivi"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Append"
msgstr "Aggiungi"
msgid "Tokens"
msgstr "Token"
msgid "Replace"
msgstr "Sostituzione"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
msgid "Translatable"
msgstr "Traducibile"
msgid "Overrides"
msgstr "Forzature"
msgid "Values"
msgstr "Valori"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo di campo"
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalità"
msgid "Step"
msgstr "Passo"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entità"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Nothing"
msgstr "Niente"
msgid "Third party settings"
msgstr "Impostazioni di terze parti"
msgid "The description of the vocabulary."
msgstr "La descrizione del vocabolario."
