# Portuguese, Portugal translation of AI Agents (1.2.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents (1.2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-24 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Response"
msgstr "Resposta"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Image ID"
msgstr "ID da imagem"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
msgid "Question"
msgstr "Questão"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "Vocabulário ID"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipo de Nó"
msgid "Amount"
msgstr "Quantia"
msgid "Allow all"
msgstr "Permitir todos"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokens"
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
msgid "Translatable"
msgstr "Traduzível"
msgid "Values"
msgstr "Valores"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de Campo"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalidade"
msgid "Step"
msgstr "Passo"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
msgid "Other tools"
msgstr "Outras ferramentas"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID da entidade"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Nothing"
msgstr "Nada"
msgid "The description of the vocabulary."
msgstr "A descrição do vocabulário."
