# Russian translation of AI Agents (1.1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents (1.1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-17 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Response"
msgstr "Ответ"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "Parent"
msgstr "Родитель"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Image ID"
msgstr "ID изображения"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID словаря"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Node Type"
msgstr "Тип материала"
msgid "Model"
msgstr "Модель"
msgid "Amount"
msgstr "Сумма"
msgid "Allow all"
msgstr "Разрешить все"
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
msgid "Tokens"
msgstr "Токены"
msgid "Sort Order"
msgstr "Порядок сортировки"
msgid "Website"
msgstr "Вебсайт"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
msgid "Translatable"
msgstr "Переводимый"
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
msgid "Values"
msgstr "Значения"
msgid "Field Type"
msgstr "Тип поля"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Field Name"
msgstr "Название поля"
msgid "Cardinality"
msgstr "Количество элементов"
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Progress"
msgstr "Прогресс"
msgid "Other tools"
msgstr "Другие свойства"
msgid "Entity ID"
msgstr "Идентификатор сущности"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Nothing"
msgstr "Ничего"
msgid "The description of the vocabulary."
msgstr "Описание словаря."
