# Catalan translation of AI Agents (1.1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Agents (1.1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-18 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Action"
msgstr "Acció"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Response"
msgstr "Resposta"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Required"
msgstr "Necessari"
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
msgid "Roles"
msgstr "Rols"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "File name"
msgstr "Nom del fitxer"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID del vocabulari"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipus del node"
msgid "Model"
msgstr "Model"
msgid "Amount"
msgstr "Import"
msgid "Tools"
msgstr "Eines"
msgid "Key"
msgstr "Clau"
msgid "Tokens"
msgstr "Comodins"
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
msgid "Document"
msgstr "Document"
msgid "Translatable"
msgstr "Traduïble"
msgid "Values"
msgstr "Valors"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipus de camp"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "Field Name"
msgstr "Nom del camp"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalitat"
msgid "Step"
msgstr "Increment"
msgid "Bundle"
msgstr "Embolcall"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Other tools"
msgstr "Altres eines"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID de l'entitat"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Nothing"
msgstr "Res"
msgid "The description of the vocabulary."
msgstr "La descripció del vocabulari."
