# Javanese translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.2)
# Copyright (c) 2025 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Home"
msgstr "Joglo"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Closed"
msgstr "Ditutup"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Buwang"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "Language"
msgstr "Basa"
msgid "Read more"
msgstr "Candhaké"
msgid "Disabled"
msgstr "Mati"
msgid "Enabled"
msgstr "Urip"
msgid "Administration"
msgstr "Pengelolaan"
msgid "Action"
msgstr "Aksi"
msgid "Tags"
msgstr "Tautan"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "File"
msgstr "Berkas"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "None"
msgstr "Nihil"
msgid "Message"
msgstr "Pesen"
msgid "- None -"
msgstr "- Nihil -"
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Help text"
msgstr "Teks pitulungan"
msgid "Required"
msgstr "Mbutuhaké"
msgid "Settings"
msgstr "Sétingan"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonomi tetembungan"
msgid "Label"
msgstr "Judul"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Sétingan lanjutan"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "User"
msgstr "Panganggo"
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutna"
msgid "Error"
msgstr "Salah"
msgid "Created"
msgstr "Digawé"
msgid "All"
msgstr "Kabèh"
msgid "Roles"
msgstr "Parāgā"
msgid "Score"
msgstr "Skor"
msgid "Filter"
msgstr "Saring"
msgid "Explanation"
msgstr "Katrangan"
msgid "Contains"
msgstr "Ngandhut"
msgid "configure"
msgstr "konfigurasi"
msgid "Advanced"
msgstr "Mahir"
msgid "Width"
msgstr "Ambané"
msgid "Height"
msgstr "Dhuwuré"
msgid "Details"
msgstr "Lengkapé"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ora ānā batesé"
msgid "Send"
msgstr "Kirim"
msgid "Example"
msgstr "Contoné"
msgid "Configuration"
msgstr "Pangaturan"
msgid "Other"
msgstr "Liyané"
msgid "Role"
msgstr "Parāgā"
msgid "Ignore"
msgstr "Abai"
msgid "String"
msgstr "Tembung"
msgid "Maximum length"
msgstr "Dawa maksimal"
msgid "Optional"
msgstr "Ora kudu"
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
msgid "Database name"
msgstr "Jeneng database"
msgid "Authored on"
msgstr "Ditulis nang"
msgid "Workflow"
msgstr "Alur kerja"
msgid "Results"
msgstr "Kasilé"
msgid "Session"
msgstr "Sési"
msgid "Float"
msgstr "Pecahan"
msgid "Index"
msgstr "Indek"
msgid "Machine name"
msgstr "Jeneng mesin"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Liwati nang kontèn utama"
msgid "About"
msgstr "Ngenani"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pilih -"
msgid "Translate"
msgstr "Terjemahna"
msgid "Error message"
msgstr "Pesen kesalahan"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Jeneng gampangé-mesin"
msgid "Choose language"
msgstr "Pilihānā bāsā"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr "Jeneng kewaca-mesin uwis ānā sing nganggo. Jeneng iki kudu unik."
