# Scots Gaelic translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.13)
# Copyright (c) 2026 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-01 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "Closed"
msgstr "Dùinte"
msgid "List"
msgstr "Liosta"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Language"
msgstr "Cànan"
msgid "Read more"
msgstr "Leugh an corr"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Administration"
msgstr "Rianachd"
msgid "Action"
msgstr "Gnìomh"
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "File"
msgstr "Faidhle"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "- None -"
msgstr "- Chan eil gin -"
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Variable"
msgstr "Caochladair"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
msgid "Help text"
msgstr "Teacsa na cobharach"
msgid "Required"
msgstr "Riatanach"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Briathar an tacsonamaidh"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Roghainnean adhartach"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Continue"
msgstr "Lean air adhart"
msgid "Error"
msgstr "Mearachd"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Roles"
msgstr "Dreuchdan"
msgid "Score"
msgstr "Sgòr"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Contains"
msgstr "a tha na leanas 'na bhroinn"
msgid "Advanced"
msgstr "Adhartach"
msgid "Width"
msgstr "Leud"
msgid "Height"
msgstr "Àirde"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "Unlimited"
msgstr "Gun chuingeachadh"
msgid "Configuration"
msgstr "Rèiteachadh"
msgid "Other"
msgstr "Eile"
msgid "Role"
msgstr "Dreuchd"
msgid "Ignore"
msgstr "Leig seachad"
msgid "String"
msgstr "Sreang"
msgid "Maximum length"
msgstr "Faid as motha"
msgid "Provider"
msgstr "Sòlaraiche"
msgid "Arguments"
msgstr "Argamaidean"
msgid "Optional"
msgstr "Roghainneil"
msgid "Exposed Filters"
msgstr "Criathragan a tha ris"
msgid "Integer"
msgstr "Àireamh shlàn"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "Database name"
msgstr "Ainm an stòir-dhàta"
msgid "Authored on"
msgstr "Ùghdaraichte"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %name a sguabadh às?"
msgid "Workflow"
msgstr "Sruth-obrach"
msgid "Entity"
msgstr "eintiteas"
msgid "Info"
msgstr "Fiosrachadh"
