# Latvian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.12)
# Copyright (c) 2026 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-11 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "- None -"
msgstr "- Neviens -"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Variable"
msgstr "Mainīgais"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Help text"
msgstr "Palīdzības teksts"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Add another"
msgstr "Pievienot citu"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Continue"
msgstr "Turpināt"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Add action"
msgstr "Pievienot darbību"
msgid "Details"
msgstr "Sīkāka informācija"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "String"
msgstr "Virkne"
msgid "Provider"
msgstr "Pakalpojumu sniedzējs"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenti"
msgid "Optional"
msgstr "Neobligāts"
msgid "Exposed Filters"
msgstr "Eksponētie filtri"
msgid "Integer"
msgstr "Vesels skaitlis"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Vai tiešām dzēst %name?"
msgid "Token"
msgstr "Marķieris"
msgid "Entity"
msgstr "Entītija"
msgid "Variables"
msgstr "Mainīgie"
msgid "Float"
msgstr "Daļskaitlis"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pārlekt uz galveno saturu"
msgid "not set"
msgstr "nav iestatīts"
msgid "Error message"
msgstr "Kļūdas paziņojums"
msgid "Boolean"
msgstr "Loģiskais datu tips"
msgid "Processing..."
msgstr "Notiek apstrāde..."
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Šis mašīnlasāmais nosaukums jau tiek lietots. Tam jābūt "
"unikālam."
