# Galician translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.12)
# Copyright (c) 2026 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-11 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "- None -"
msgstr "- Ningún -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Variable"
msgstr "Variábel"
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Help text"
msgstr "Texto de axuda"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatorio"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Usuario/a"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Add action"
msgstr "Engadir unha acción"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "String"
msgstr "Cadea"
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Exposed Filters"
msgstr "Filtros expostos"
msgid "Integer"
msgstr "Enteiro"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Seguro que desexa borrar %name?"
msgid "Tokens"
msgstr "Comodines"
msgid "Token"
msgstr "Símbolos"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Instructions"
msgstr "Instruccións"
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
msgid "Float"
msgstr "Coma flotante"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir o contido principal"
msgid "Suggestions"
msgstr "Suxerencias"
msgid "Error message"
msgstr "Mensaxe de erro"
msgid "Boolean"
msgstr "Booleano"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr "O nome de sistema xa está en uso. Debe ser único"
