# Finnish translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.10)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Closed"
msgstr "Suljettu"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "Read more"
msgstr "Lue lisää"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Administration"
msgstr "Ylläpito"
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
msgid "Tags"
msgstr "Tagit"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
msgid "Response"
msgstr "Vastaus"
msgid "- None -"
msgstr "- Ei mikään -"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Variable"
msgstr "Muuttuja"
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
msgid "Help text"
msgstr "Ohjeteksti"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Luokittelutermi"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Dimensions"
msgstr "Mittasuhteet"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Edistyneet asetukset"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "ei mitään"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Edistyneet asetukset"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "Database"
msgstr "Tietokanta"
msgid "Roles"
msgstr "Käyttäjäroolit"
msgid "Score"
msgstr "Tulos"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "Explanation"
msgstr "Selitys"
msgid "Variable name"
msgstr "Muuttujan nimi"
msgid "Contains"
msgstr "Sisältää"
msgid "Add action"
msgstr "Lisää toimenpide"
msgid "configure"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneet"
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
msgid "dimensions"
msgstr "koot"
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
msgid "Amount"
msgstr "Määrä"
msgid "Unlimited"
msgstr "Rajoittamaton"
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"
msgid "An error occurred"
msgstr "Tapahtui virhe"
msgid "Example"
msgstr "Esimerkki"
msgid "Configuration"
msgstr "Asetukset"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Role"
msgstr "Rooli"
msgid "Ignore"
msgstr "Ohita"
msgid "String"
msgstr "Merkkijono"
msgid "Temperature"
msgstr "Lämpötila"
msgid "Maximum length"
msgstr "Suurin pituus"
msgid "Provider"
msgstr "Sisältölähde"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentit"
msgid "Optional"
msgstr "Valinnainen"
msgid "Exposed Filters"
msgstr "Paljastetut suodattimet"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Integer"
msgstr "Kokonaisluku"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
msgid "Property"
msgstr "Ominaisuus"
msgid "Labels"
msgstr "Osoitelaput"
msgid "Database name"
msgstr "Tietokannan nimi"
msgid "Authored on"
msgstr "Luotu"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kategorian %name?"
msgid "Tokens"
msgstr "Merkit"
msgid "Token"
msgstr "Muuttuja"
msgid "tokens"
msgstr "merkit"
msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"
msgid "Workflow"
msgstr "Työnkulku"
msgid "Entity"
msgstr "Entiteetti"
msgid "Instructions"
msgstr "Ohjeet"
msgid "Info"
msgstr "Tieto"
msgid "Results"
msgstr "Tulokset"
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"
msgid "Session"
msgstr "Sessio"
msgid "Bottom right"
msgstr "Alhaalla oikealla"
msgid "Bottom left"
msgstr "Alhaalla vasemmalla"
msgid "Quota"
msgstr "Kiintiö"
msgid "Limits"
msgstr "Rajat"
msgid "Collection"
msgstr "Kokoelma"
msgid "Variables"
msgstr "Muuttujat"
msgid "Plugins"
msgstr "Liitännäiset"
msgid "Translation status"
msgstr "Käännöksen tila"
msgid "Float"
msgstr "Liukuluku"
msgid "Index"
msgstr "Indeksi"
msgid "Values"
msgstr "Arvot"
msgid "Opened"
msgstr "Avoimet"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hyppää pääsisältöön"
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
msgid "not set"
msgstr "ei asetettuna"
msgid "- Select -"
msgstr "- Valitse -"
msgid "Translate"
msgstr "Käännä"
msgid "Output"
msgstr "Tuloste"
msgid "Error message"
msgstr "Virheviesti"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "Rule"
msgstr "Sääntö"
msgid "Use default"
msgstr "Käytä oletusarvoa"
msgid "Generate"
msgstr "Luo"
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"
msgid "Boolean"
msgstr "Totuusarvo"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketti"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Pilkku (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Sarkain (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Puolipiste (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Piste (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Välilyönti ( )"
msgid "Toolbar"
msgstr "Työkalupalkki"
msgid "Chat"
msgstr "Pikaviestin"
msgid "Translate Text"
msgstr "Käännä teksti"
msgid "View logs"
msgstr "Näytä lokit"
msgid "Overwrite"
msgstr "Ylikirjoita"
msgid "Source language"
msgstr "Lähdekieli"
msgid "Remember"
msgstr "Muista"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Koneellisesti luettava nimi"
msgid "Choose language"
msgstr "Valitse kieli"
msgid "Workflows"
msgstr "Työnkulut"
msgid "Stream"
msgstr "Streamaa"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Koneellisesti luettava nimi on jo käytössä. Sen pitää olla "
"uniikki."
msgid "Image Field"
msgstr "Kuvakenttä"
msgid "Singular form"
msgstr "Yksikkömuoto"
msgid "Plural form"
msgstr "Monikkomuoto"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Valitse --"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entiteettiviittaus"
msgid "Translated string (@language)"
msgstr "Tallennettu merkkijono (@language)"
msgid "No default"
msgstr "Ei oletusta"
msgid "Action settings"
msgstr "Toiminnon asetukset"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
