# Azerbaijani translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.1)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Təqdim"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Closed"
msgstr "Bağlıdır"
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
msgid "Actions"
msgstr "Tədbirlər"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Read more"
msgstr "Ətraflı"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Administration"
msgstr "İdarəetmə"
msgid "Action"
msgstr "Fəaliyyət"
msgid "Tags"
msgstr "Teqlər"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "File"
msgstr "Fayl"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Response"
msgstr "Cavab"
msgid "- None -"
msgstr "- heç nə -"
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "Variable"
msgstr "Dəyişən"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Şəkil"
msgid "Help text"
msgstr "Kömək mətni"
msgid "Required"
msgstr "Tələb olunur"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksanomiya termini"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Əlavə parametrlər"
msgid "Text"
msgstr "Mətn"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "n/a"
msgstr "yox"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Continue"
msgstr "Davam et"
msgid "Error"
msgstr "Səhv"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "Roles"
msgstr "Rollar"
msgid "Score"
msgstr "Hesab"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Contains"
msgstr "Tərkibində"
msgid "Add action"
msgstr "Fəaliyyət əlavə edin"
msgid "Advanced"
msgstr "Əlavə"
msgid "Width"
msgstr "Eni"
msgid "Height"
msgstr "Hündürlüyü"
msgid "Details"
msgstr "Detallar"
msgid "Unlimited"
msgstr "Limitsiz"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiqurasiya"
msgid "Other"
msgstr "Digər"
msgid "Role"
msgstr "Rollar"
msgid "Ignore"
msgstr "İqnor et"
msgid "String"
msgstr "Mətn"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimum uzunluq"
msgid "Provider"
msgstr "Provayder"
msgid "Arguments"
msgstr "Arqumentlər"
msgid "Optional"
msgstr "Ehtiyacsız"
msgid "Exposed Filters"
msgstr "Açıq Filtrlər"
msgid "Integer"
msgstr "Tam"
msgid "Close"
msgstr "Bağlı"
msgid "Database name"
msgstr "Verilənlər bazasının adı"
msgid "Authored on"
msgstr "Müəllifi"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name silmək istədiyinizə əminsiniz?"
msgid "Workflow"
msgstr "İş axını"
msgid "Entity"
msgstr "Entiti"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Session"
msgstr "Sessiya"
msgid "Bottom right"
msgstr "Aşağı sağ"
msgid "Bottom left"
msgstr "Aşağı sol"
msgid "Variables"
msgstr "Dəyişənlər"
msgid "Plugins"
msgstr "Pluqinlər"
msgid "Translation status"
msgstr "Tərcümə statusu"
msgid "Float"
msgstr "Kəsr ədəd"
msgid "Index"
msgstr "İndeks"
msgid "Values"
msgstr "Qiymətlər"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Machine name"
msgstr "Maşın adı"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Əsas kontentə keçin"
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
msgid "not set"
msgstr "təyin olunmayıb"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seçin -"
msgid "Translate"
msgstr "Tərcümə etmək"
msgid "Error message"
msgstr "Xəta mesajı"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlıq növü"
msgid "Use default"
msgstr "Defolt istifadə edin"
msgid "Properties"
msgstr "Xüsusiyyətlər"
msgid "Boolean"
msgstr "Məntiq"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket"
msgid "Toolbar"
msgstr "Alətlər paneli"
msgid "Source language"
msgstr "Mənbə dili"
msgid "Remember"
msgstr "Yadda saxla"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Maşınla oxuna bilən ad"
msgid "Choose language"
msgstr "Dil seçin"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Maşın tərəfindən oxuna bilən ad artıq istifadə olunur. Bu "
"unikal olmalıdır."
msgid "Singular form"
msgstr "Tək forma"
msgid "Plural form"
msgstr "Cəm forması"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entity istinadı"
msgid "Additional resources"
msgstr "Əlavə resurslar"
msgid "Translated string (@language)"
msgstr "Tərcümə edilmiş sətir (@language)"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
msgid "Update widget"
msgstr "Vidceti yeniləyin"
msgid "Adding selection."
msgstr "Seçim əlavə edilir."
