# Rohingya translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "Gór"
msgid "Status"
msgstr "Hásiyot"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Submit"
msgstr "Zomado"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "Content"
msgstr "Hazorjiníc"
msgid "Closed"
msgstr "Bongoijjá"
msgid "List"
msgstr "Liís"
msgid "Actions"
msgstr "Ékcen óll"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Remove"
msgstr "Larifélo"
msgid "Description"
msgstr "Tofsil"
msgid "Language"
msgstr "Zuban"
msgid "Disabled"
msgstr "Naqabil goijjá"
msgid "Enabled"
msgstr "Qabil goijjá"
msgid "Administration"
msgstr "Entezam"
msgid "Yes"
msgstr "Ói"
msgid "No"
msgstr "Nói"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "Edit"
msgstr "Sóiyigoró"
msgid "None"
msgstr "Kessú nái"
msgid "Message"
msgstr "Poigam"
msgid "- None -"
msgstr "- Kessú nái -"
msgid "Weight"
msgstr "Uzón"
msgid "Link"
msgstr "Rabeta"
msgid "Image"
msgstr "Fothú"
msgid "Help text"
msgstr "Modot ór leká"
msgid "Required"
msgstr "Lager"
msgid "Settings"
msgstr "Séthín óll"
msgid "Name"
msgstr "Nam"
msgid "Label"
msgstr "Lebíl"
msgid "Save"
msgstr "Bórieró"
msgid "View"
msgstr "Soó"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Mozíd séthín óll"
msgid "Text"
msgstr "Leká"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "User"
msgstr "Estemal goróya"
msgid "Continue"
msgstr "Agezoo"
msgid "Error"
msgstr "Golot"
msgid "Created"
msgstr "Toiyar óigiyói"
msgid "All"
msgstr "Beggún"
msgid "Roles"
msgstr "Rul óll"
msgid "Filter"
msgstr "Salo"
msgid "configure"
msgstr "tortibgoró"
msgid "Details"
msgstr "Tofsil óll"
msgid "Unlimited"
msgstr "Hótsára"
msgid "Configuration"
msgstr "Tortib"
msgid "Role"
msgstr "Rul"
msgid "String"
msgstr "Lofzó"
msgid "Maximum length"
msgstr "Bicíttu bicí lambai"
msgid "Optional"
msgstr "Ektiyari"
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
msgid "Database name"
msgstr "Dhathabes ór nam"
msgid "Authored on"
msgstr "Leká giyé"
msgid "Workflow"
msgstr "Ham ór lain"
msgid "Session"
msgstr "Secén"
msgid "Variables"
msgstr "Bodoli farede cis óll"
msgid "Float"
msgstr "Float"
msgid "Index"
msgstr "Liís"
msgid "Machine name"
msgstr "Micín ór nam"
msgid "About"
msgstr "Baabote"
msgid "- Select -"
msgstr "- Basílo -"
msgid "Translate"
msgstr "Torjuma"
msgid "Translate Text"
msgstr "Leká torjumagoró"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Micíne-forífarede nam"
msgid "Choose language"
msgstr "Zuban basílo"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Micíne-forífarede nam foóila loti estemal ot asé. Ibá hámahá "
"ekgúilla óforibóu."
