# Lithuanian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Tags"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "File"
msgstr "Failas"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "- None -"
msgstr "- Joks -"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Variable"
msgstr "Kintamasis"
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Image"
msgstr "Nuotrauka"
msgid "Help text"
msgstr "Pagalbos tekstas"
msgid "Required"
msgstr "Privalomas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Continue"
msgstr "Tęsti"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Add action"
msgstr "Pridėti veiksmą"
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "String"
msgstr "Eilutė"
msgid "Provider"
msgstr "Tiekėjas"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentai"
msgid "Optional"
msgstr "Pasirinktinis"
msgid "Integer"
msgstr "Sveikas skaičius"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Tokens"
msgstr "Token"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Entity"
msgstr "Esybė"
msgid "Variables"
msgstr "Kintamieji"
msgid "Float"
msgstr "Kintantis"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pereiti į pagrindinį turinį"
msgid "not set"
msgstr "nenustatyta"
msgid "Error message"
msgstr "Klaidos žinutė"
msgid "Boolean"
msgstr "Loginis"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Toks mašinoms suprantamas pavadinimas jau naudojamas. Jis turi būt "
"unikalus."
msgid "Action settings"
msgstr "Veiksmų nustatymai"
