# Korean translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Tags"
msgstr "태그"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "- None -"
msgstr "- 없음 -"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Variable"
msgstr "변수"
msgid "Link"
msgstr "링크"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
msgid "Help text"
msgstr "도움말"
msgid "Required"
msgstr "필수사항"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "Continue"
msgstr "계속"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Details"
msgstr "세부 사항"
msgid "Other"
msgstr "기타"
msgid "String"
msgstr "문자열"
msgid "Provider"
msgstr "제공자"
msgid "Arguments"
msgstr "인수"
msgid "Optional"
msgstr "선택사항"
msgid "Exposed Filters"
msgstr "노출 필터"
msgid "Integer"
msgstr "정수"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name을(를) 삭제하시겠습니까?"
msgid "Tokens"
msgstr "토큰"
msgid "Token"
msgstr "토큰"
msgid "Entity"
msgstr "엔터티"
msgid "Variables"
msgstr "변수"
msgid "Float"
msgstr "부동 소수점 수"
msgid "Skip to main content"
msgstr "주요 콘텐츠로 건너뛰기"
msgid "not set"
msgstr "설정되지 않음"
msgid "Error message"
msgstr "오류 메시지"
msgid "Boolean"
msgstr "논리값 (참/거짓)"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"이미 사용 중인 기계명입니다. 유일한 이름이어야 "
"합니다."
msgid "Action settings"
msgstr "조치 설정"
