# Croatian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-16 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Početna"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Read more"
msgstr "Pročitaj više"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Administration"
msgstr "Administracija"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "- None -"
msgstr "- Niti jedan -"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Variable"
msgstr "Promjenjiv"
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "Help text"
msgstr "Tekst pomoći"
msgid "Required"
msgstr "Nužno"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Pojam taksonomije"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimenzije"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Napredne postavke"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Score"
msgstr "Rezultat"
msgid "Filter"
msgstr "Pročisti"
msgid "Explanation"
msgstr "Pojašnjenje"
msgid "Contains"
msgstr "Sadrži"
msgid "configure"
msgstr "prilagodi"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
msgid "Height"
msgstr "Visina"
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
msgid "Amount"
msgstr "Iznos"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neograničeno"
msgid "Send"
msgstr "Pošalji"
msgid "Configuration"
msgstr "Postavke"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
msgid "Role"
msgstr "Uloga"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoriraj"
msgid "String"
msgstr "Struna"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimalna dužina"
msgid "Provider"
msgstr "Pružatelj"
msgid "Optional"
msgstr "Prouvoljno"
msgid "Integer"
msgstr "Cijeli broj"
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
msgid "Authored on"
msgstr "Izrađeno"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati %name?"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokeni"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "tokens"
msgstr "tokeni"
msgid "Workflow"
msgstr "Tijek"
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Bottom right"
msgstr "Dno desno"
msgid "Bottom left"
msgstr "Dno lijevo"
msgid "Variables"
msgstr "Varijable"
msgid "Plugins"
msgstr "Dodatak"
msgid "Float"
msgstr "Realni broj"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skoči na glavni sadržaj"
msgid "About"
msgstr "Opis"
msgid "- Select -"
msgstr "- Odaberi -"
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
msgid "Error message"
msgstr "Poruka greške"
msgid "Use default"
msgstr "Koristi zadano"
msgid "Boolean"
msgstr "Boleanski"
msgid "Translate Text"
msgstr "Prevedi tekst"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Choose language"
msgstr "Odaberite jezik"
