# Estonian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.1.8)
# Copyright (c) 2026 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-08 00:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Closed"
msgstr "Suletud"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
msgid "Read more"
msgstr "Loe edasi"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Administration"
msgstr "Haldus"
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "File"
msgstr "Manus"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Message"
msgstr "Teade"
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Required"
msgstr "Kohustuslik"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonoomia termin"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Dimensions"
msgstr "Mõõtmed"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Täpsemad sätted"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "puudub"
msgid "Error"
msgstr "Viga"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Täiendavad seaded"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "To"
msgstr "Kellele"
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"
msgid "Score"
msgstr "Tulemus"
msgid "Explanation"
msgstr "Selgitus"
msgid "Contains"
msgstr "Sisaldab"
msgid "configure"
msgstr "seadista"
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsem"
msgid "Width"
msgstr "Laius"
msgid "Height"
msgstr "Kõrgus"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
msgid "Model"
msgstr "Mudel"
msgid "Amount"
msgstr "Kogus"
msgid "Unlimited"
msgstr "Piiramatu"
msgid "Send"
msgstr "Saada"
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "Ignore"
msgstr "Eira"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimaalne pikkus"
msgid "Provider"
msgstr "Teenusepakkuja"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
msgid "Labels"
msgstr "Sildid"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Database name"
msgstr "Andmebaasi nimi"
msgid "Authored on"
msgstr "Loomise kuupäev"
msgid "Boost"
msgstr "Kiirendamine"
msgid "Token"
msgstr "Tekstiasendaja"
msgid "Replace"
msgstr "Asenda"
msgid "Workflow"
msgstr "Töövoog"
msgid "Entity"
msgstr "Olem"
msgid "Results"
msgstr "Tulemused"
msgid "Style"
msgstr "Stiil"
msgid "Session"
msgstr "Sessioon"
msgid "Bottom right"
msgstr "All paremal"
msgid "Bottom left"
msgstr "Alumine vasak"
msgid "Environment"
msgstr "Keskkond"
msgid "Collection"
msgstr "Autorikollektsioon"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginad"
msgid "Translation status"
msgstr "Tõlkimise olek"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
msgid "Values"
msgstr "Väärtused"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "Machine name"
msgstr "Süsteemne nimetus"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "not set"
msgstr "pole määratud"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vali -"
msgid "Translate"
msgstr "Tõlge"
msgid "Entity type"
msgstr "Olemi tüüp"
msgid "Rule"
msgstr "Reegel"
msgid "Use default"
msgstr "Kasuta vaikimisi"
msgid "Analyze"
msgstr "Analüüs"
msgid "Properties"
msgstr "Omadused"
msgid "Bundle"
msgstr "kogum"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Koma (,)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Semikoolon (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Punkt (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Tühik ( )"
msgid "Toolbar"
msgstr "Tööriistad"
msgid "Translate Text"
msgstr "Teksti tõlkimine"
msgid "Source language"
msgstr "Algne keel"
msgid "Remember"
msgstr "Jäta meelde"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Masinloetav nimetus"
msgid "Choose language"
msgstr "Keele valimine"
msgid "« First"
msgstr "« Esimene"
msgid "Last »"
msgstr "Viimane »"
msgid "Entity Type"
msgstr "Olemite tüübid"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "Singular form"
msgstr "Ainsusevorm"
msgid "Plural form"
msgstr "Mitmuse vorm"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Vali --"
msgid "Entity reference"
msgstr "Olemi viide"
msgid "Button label"
msgstr "Nupu silt"
msgid "Translated string (@language)"
msgstr "Tõlgitud string (@language)"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugina ID"
