# Ukrainian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.1.7)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Required"
msgstr "Обов’язкове"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
msgid "Default Value"
msgstr "Типове значення"
msgid "Amount"
msgstr "Величина"
msgid "Allow all"
msgstr "Дозволити всі"
msgid "Ignore"
msgstr "Нехтувати"
msgid "Token"
msgstr "Замінник"
msgid "Workflow"
msgstr "Документообіг"
msgid "Entity"
msgstr "Сутність"
msgid "Generic"
msgstr "Загальне"
msgid "Limits"
msgstr "Межі"
msgid "Input"
msgstr "Ввід"
msgid "Index"
msgstr "Індекс"
msgid "Values"
msgstr "Значення"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "Field Name"
msgstr "Ім'я поля"
msgid "not set"
msgstr "не задане"
msgid "Output"
msgstr "Вивід"
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
msgid "Search String"
msgstr "Рядок для пошуку"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "Prompt"
msgstr "Нагадування"
msgid "Singular form"
msgstr "Форма однини"
msgid "Plural form"
msgstr "Форма множини"
msgid "Button label"
msgstr "Мітка кнопки"
msgid "Translated string (@language)"
msgstr "Перекладений рядок (@language)"
