# Latvian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-17 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Closed"
msgstr "Slēgts"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "Read more"
msgstr "Lasīt vairāk"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Administration"
msgstr "Administrēšana"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "Response"
msgstr "Atbilde"
msgid "- None -"
msgstr "- Neviens -"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonomijas termins"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Dimensions"
msgstr "Izmērs"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paplašinātie iestatījumi"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Roles"
msgstr "Lomas"
msgid "Score"
msgstr "Iegūtie punkti"
msgid "Explanation"
msgstr "Paskaidrojums"
msgid "Contains"
msgstr "Satur"
msgid "configure"
msgstr "konfigurēt"
msgid "Advanced"
msgstr "Paplašināts"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "Details"
msgstr "Sīkāka informācija"
msgid "Model"
msgstr "Modelis"
msgid "Amount"
msgstr "Summa"
msgid "Unlimited"
msgstr "Bez limita"
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"
msgid "Example"
msgstr "Piemērs"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatūra"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimālais ievades garums"
msgid "Provider"
msgstr "Pakalpojumu sniedzējs"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Labels"
msgstr "Etiķetes"
msgid "Authored on"
msgstr "Sagatavots"
msgid "Replace"
msgstr "Aizvietot"
msgid "Workflow"
msgstr "Darbplūsma"
msgid "Entity"
msgstr "Entītija"
msgid "Results"
msgstr "Rezultāti"
msgid "Style"
msgstr "Stils"
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Bottom right"
msgstr "Apakšējā labajā pusē"
msgid "Bottom left"
msgstr "Apakšā kreisajā pusē"
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
msgid "Index"
msgstr "Rādītājs"
msgid "Values"
msgstr "Vērtības"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "not set"
msgstr "nav iestatīts"
msgid "- Select -"
msgstr "- Izvēlēties -"
msgid "Markdown"
msgstr "Iezīmēšana"
msgid "Translate"
msgstr "Tulkot"
msgid "Use default"
msgstr "Izmantot noklusēto"
msgid "Analyze"
msgstr "Analizēt"
msgid "Properties"
msgstr "Īpašības"
msgid "Bundle"
msgstr "Komplekts"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Komats (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Atdalītājs (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Semikols (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Punkts (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Atstarpe ( )"
msgid "Translate Text"
msgstr "Tulkot tekstu"
msgid "Source language"
msgstr "Avota valoda"
msgid "Remember"
msgstr "Atcerēties"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Mašīnlasāms nosaukums"
msgid "Choose language"
msgstr "Izvēlieties valodu"
msgid "Processing..."
msgstr "Notiek apstrāde..."
msgid "Singular form"
msgstr "Vienstkaitļa forma"
msgid "Plural form"
msgstr "Daudzskaitļa forma"
