# Turkish translation of AI (Artificial Intelligence) (1.1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Closed"
msgstr "Kapalı"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Read more"
msgstr "Devamını oku"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Administration"
msgstr "Yönetim"
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Message"
msgstr "İleti"
msgid "Response"
msgstr "Yanıt"
msgid "- None -"
msgstr "- Hiçbiri -"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Sınıflandırma terimi"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Dimensions"
msgstr "Boyutlar"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Score"
msgstr "Puan"
msgid "Explanation"
msgstr "Açıklama"
msgid "Contains"
msgstr "İçerir"
msgid "configure"
msgstr "yapılandır"
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
msgid "dimensions"
msgstr "boyutlar"
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
msgid "Amount"
msgstr "Miktar"
msgid "Unlimited"
msgstr "Sınırsız"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Ignore"
msgstr "Yoksay"
msgid "Temperature"
msgstr "Sıcaklık"
msgid "Maximum length"
msgstr "Azami uzunluk"
msgid "Provider"
msgstr "Sağlayıcı"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgid "Property"
msgstr "Özellik"
msgid "Authored on"
msgstr "Oluşturulduğu tarih"
msgid "Token"
msgstr "Simge"
msgid "Replace"
msgstr "Değiştir"
msgid "Workflow"
msgstr "İş akışı"
msgid "Entity"
msgstr "Nesne"
msgid "No results found."
msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı"
msgid "Results"
msgstr "Sonuçlar"
msgid "Style"
msgstr "Biçem (stil)"
msgid "Session"
msgstr "Oturum"
msgid "Bottom right"
msgstr "Alt sağ"
msgid "Bottom left"
msgstr "Alt sol"
msgid "Quota"
msgstr "Kota"
msgid "Limits"
msgstr "Sınırlar"
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler (plugin)"
msgid "Translation status"
msgstr "Çeviri durumu"
msgid "Index"
msgstr "Dizin"
msgid "Values"
msgstr "Değerler"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "not set"
msgstr "ayarlanmamış"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seçin -"
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
msgid "Output"
msgstr "Çıktı"
msgid "Rule"
msgstr "Kural"
msgid "Use default"
msgstr "Varsayılanı Kullan"
msgid "Generate"
msgstr "Oluştur"
msgid "Analyze"
msgstr "Çözümle"
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket (bundle)"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Virgül (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Sekme (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Noktalı virgül (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Nokta (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Boşluk ( )"
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"
msgid "Translate Text"
msgstr "Metni çevir"
msgid "Overwrite"
msgstr "Üzerine yaz"
msgid "Source language"
msgstr "Kaynak dil"
msgid "Search String"
msgstr "Arama İfadesi"
msgid "Remember"
msgstr "Hatırla"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Makine tarafından okunabilir ad"
msgid "Choose language"
msgstr "Dil seçin"
msgid "Main content"
msgstr "Ana içerik"
msgid "Processing..."
msgstr "İşleniyor..."
msgid "Message settings"
msgstr "İleti ayarları"
msgid "Endpoint"
msgstr "Uç nokta"
msgid "Singular form"
msgstr "Tekil biçim"
msgid "Plural form"
msgstr "Çoğul biçim"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Seçiniz --"
msgid "Entity reference"
msgstr "Varlık referansı"
msgid "Chat Messages"
msgstr "Sohbet Mesajları"
msgid "Additional resources"
msgstr "Ek kaynaklar"
msgid "Translated string (@language)"
msgstr "Çevrilen dizge (@language)"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Eklenti Kimliği"
