# Norwegian Bokmål translation of AI (Artificial Intelligence) (1.1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Closed"
msgstr "Stengt"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Read more"
msgstr "Les mer"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Administration"
msgstr "Administrasjon"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Response"
msgstr "Respons"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonomi-termer"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Dimensions"
msgstr "Størrelse"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Score"
msgstr "Poeng"
msgid "Explanation"
msgstr "Forklaring"
msgid "Contains"
msgstr "Inneholder"
msgid "configure"
msgstr "konfigurer"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
msgid "dimensions"
msgstr "størrelser"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Amount"
msgstr "Beløp"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ubegrenset"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimal lengde"
msgid "Provider"
msgstr "Leverandør"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Append"
msgstr "Legg til"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
msgid "Property"
msgstr "Egenskap"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
msgid "Authored on"
msgstr "Opprettet"
msgid "Boost"
msgstr "Økning"
msgid "Token"
msgstr "Symbol"
msgid "Replace"
msgstr "Erstatt"
msgid "Workflow"
msgstr "Arbeidsflyt"
msgid "Entity"
msgstr "Entitet"
msgid "No results found."
msgstr "Finner ingen resultat"
msgid "Results"
msgstr "Resultater"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Session"
msgstr "Sesjon"
msgid "Bottom right"
msgstr "Nederst til høyre"
msgid "Bottom left"
msgstr "Nederst til venstre"
msgid "Quota"
msgstr "Kvote"
msgid "Limits"
msgstr "Grenser"
msgid "Plugins"
msgstr "Programtillegg"
msgid "Translation status"
msgstr "Oversettelsesstatus"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
msgid "Values"
msgstr "Verdier"
msgid "Offset"
msgstr "Forskyving"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Field Name"
msgstr "Feltnavn"
msgid "not set"
msgstr "ikke satt"
msgid "- Select -"
msgstr "- Velg -"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
msgid "Use default"
msgstr "Bruk standard"
msgid "Generate"
msgstr "Generer"
msgid "Analyze"
msgstr "Analyser"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
msgid "Bundle"
msgstr "Pakke"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
msgid "Translate Text"
msgstr "Oversett tekst"
msgid "Source language"
msgstr "Kildespråk"
msgid "Remember"
msgstr "Husk"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Maskinlesbart navn"
msgid "Choose language"
msgstr "Velg språk"
msgid "Generic error message"
msgstr "Standard feilmelding"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entitetstype"
msgid "Stream"
msgstr "Strøm"
msgid "Singular form"
msgstr "Entallsform"
msgid "Plural form"
msgstr "Flertallsform"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entitets-referanse"
msgid "Additional resources"
msgstr "Tilleggsressurser"
msgid "Translated string (@language)"
msgstr "Oversatt streng (@language)"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Tilleggs-ID"
msgid "Max results"
msgstr "Maks resultat"
