# Romanian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.1.11)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-11 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Closed"
msgstr "Închis"
msgid "List"
msgstr "Listă"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Read more"
msgstr "Citiţi mai departe"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Administration"
msgstr "Administrare"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "File"
msgstr "Fișier"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "- None -"
msgstr "- Niciuna -"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
msgid "Required"
msgstr "Necesar"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Termen taxonomie"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiuni"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Setări avansate"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Setări Avansate"
msgid "Database"
msgstr "Bază de date"
msgid "Roles"
msgstr "Roluri"
msgid "Score"
msgstr "Scor"
msgid "Explanation"
msgstr "Explicaţie"
msgid "Contains"
msgstr "Conține"
msgid "configure"
msgstr "configurează"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
msgid "Width"
msgstr "Lățime"
msgid "Height"
msgstr "Înălțime"
msgid "dimensions"
msgstr "dimensiuni"
msgid "Default Value"
msgstr "valoare implicită"
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgid "Unlimited"
msgstr "Nelimitat"
msgid "Send"
msgstr "Trimite"
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
msgid "Other"
msgstr "Altele"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoră"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatură"
msgid "Maximum length"
msgstr "Lungime maximă"
msgid "Provider"
msgstr "Furnizor"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
msgid "Property"
msgstr "Proprietate"
msgid "Labels"
msgstr "Etichete"
msgid "Database name"
msgstr "Nume bază de date"
msgid "Authored on"
msgstr "Scris pe"
msgid "Token"
msgstr "Simbol"
msgid "tokens"
msgstr "token-uri"
msgid "Workflow"
msgstr "Fluxul de lucru"
msgid "Entity"
msgstr "Entitate"
msgid "Instructions"
msgstr "Instructiuni"
msgid "Info"
msgstr "Informație"
msgid "Results"
msgstr "Rezultate"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Session"
msgstr "Sesiune"
msgid "Bottom right"
msgstr "Dreapta jos"
msgid "Bottom left"
msgstr "Stânga jos"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin-uri"
msgid "Translation status"
msgstr "Stare traducere"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Values"
msgstr "Valori"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "not set"
msgstr "nu este setat"
msgid "- Select -"
msgstr "-Selectați-"
msgid "Translate"
msgstr "Traducere"
msgid "Entity type"
msgstr "Tip de entitate"
msgid "Use default"
msgstr "Folosire implicită"
msgid "Generate"
msgstr "Generează"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietăți"
msgid "Bundle"
msgstr "Pachet"
msgid "Toolbar"
msgstr "Bara de unelte"
msgid "Source language"
msgstr "Limbă sursă"
msgid "Remember"
msgstr "Memorare"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nume care poate fi citit de mașină"
msgid "Choose language"
msgstr "Alegeți limba"
msgid "Workflows"
msgstr "Fluxuri de lucru"
msgid "Singular form"
msgstr "Formă de singular"
msgid "Plural form"
msgstr "Formă de plural"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Selectează --"
msgid "Entity reference"
msgstr "Referință entitate"
msgid "Button label"
msgstr "Eticheta butonului"
msgid "Translated string (@language)"
msgstr "Șir de caractere tradus (@language)"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID-ul plugin-ului"
