# Norwegian Bokmål translation of AI (Artificial Intelligence) (1.0.5)
# Copyright (c) 2025 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.0.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Closed"
msgstr "Stengt"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Read more"
msgstr "Les mer"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Administration"
msgstr "Administrasjon"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Response"
msgstr "Respons"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Dimensions"
msgstr "Størrelse"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Score"
msgstr "Poeng"
msgid "Explanation"
msgstr "Forklaring"
msgid "Contains"
msgstr "Inneholder"
msgid "configure"
msgstr "konfigurer"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
msgid "dimensions"
msgstr "størrelser"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimal lengde"
msgid "Provider"
msgstr "Leverandør"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Append"
msgstr "Legg til"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
msgid "Property"
msgstr "Egenskap"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
msgid "Authored on"
msgstr "Opprettet"
msgid "Boost"
msgstr "Økning"
msgid "Replace"
msgstr "Erstatt"
msgid "No results found."
msgstr "Finner ingen resultat"
msgid "Results"
msgstr "Resultater"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Session"
msgstr "Sesjon"
msgid "Bottom right"
msgstr "Nederst til høyre"
msgid "Bottom left"
msgstr "Nederst til venstre"
msgid "Quota"
msgstr "Kvote"
msgid "Plugins"
msgstr "Programtillegg"
msgid "Offset"
msgstr "Forskyving"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Field Name"
msgstr "Feltnavn"
msgid "- Select -"
msgstr "- Velg -"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
msgid "Use default"
msgstr "Bruk standard"
msgid "Generate"
msgstr "Generer"
msgid "Analyze"
msgstr "Analyser"
msgid "Bundle"
msgstr "Pakke"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
msgid "Translate Text"
msgstr "Oversett tekst"
msgid "Source language"
msgstr "Kildespråk"
msgid "Remember"
msgstr "Husk"
msgid "Choose language"
msgstr "Velg språk"
msgid "Generic error message"
msgstr "Standard feilmelding"
msgid "Stream"
msgstr "Strøm"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entitets-referanse"
msgid "Additional resources"
msgstr "Tilleggsressurser"
