# Latvian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.0.5)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.0.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Closed"
msgstr "Slēgts"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Read more"
msgstr "Lasīt vairāk"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Administration"
msgstr "Administrēšana"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "Response"
msgstr "Atbilde"
msgid "- None -"
msgstr "- Neviens -"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Dimensions"
msgstr "Izmērs"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paplašinātie iestatījumi"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Roles"
msgstr "Lomas"
msgid "Score"
msgstr "Iegūtie punkti"
msgid "Explanation"
msgstr "Paskaidrojums"
msgid "Contains"
msgstr "Satur"
msgid "configure"
msgstr "konfigurēt"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "Model"
msgstr "Modelis"
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"
msgid "Example"
msgstr "Piemērs"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatūra"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimālais ievades garums"
msgid "Provider"
msgstr "Pakalpojumu sniedzējs"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Labels"
msgstr "Etiķetes"
msgid "Authored on"
msgstr "Sagatavots"
msgid "Replace"
msgstr "Aizvietot"
msgid "Results"
msgstr "Rezultāti"
msgid "Style"
msgstr "Stils"
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Bottom right"
msgstr "Apakšējā labajā pusē"
msgid "Bottom left"
msgstr "Apakšā kreisajā pusē"
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "- Select -"
msgstr "- Izvēlēties -"
msgid "Markdown"
msgstr "Iezīmēšana"
msgid "Translate"
msgstr "Tulkot"
msgid "Use default"
msgstr "Izmantot noklusēto"
msgid "Analyze"
msgstr "Analizēt"
msgid "Bundle"
msgstr "Komplekts"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Komats (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Atdalītājs (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Semikols (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Punkts (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Atstarpe ( )"
msgid "Translate Text"
msgstr "Tulkot tekstu"
msgid "Source language"
msgstr "Avota valoda"
msgid "Remember"
msgstr "Atcerēties"
msgid "Choose language"
msgstr "Izvēlieties valodu"
