# Korean translation of AI (Artificial Intelligence) (1.0.3)
# Copyright (c) 2025 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Closed"
msgstr "닫힘"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Read more"
msgstr "더 보기"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Administration"
msgstr "관리"
msgid "Action"
msgstr "액션"
msgid "Tags"
msgstr "태그"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "- None -"
msgstr "- 없음 -"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Advanced settings"
msgstr "고급 설정"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "고급 설정"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "To"
msgstr "받는 이"
msgid "Roles"
msgstr "역할"
msgid "Score"
msgstr "점수"
msgid "Explanation"
msgstr "설명"
msgid "Contains"
msgstr "포함"
msgid "configure"
msgstr "설정하기"
msgid "Width"
msgstr "너비"
msgid "Height"
msgstr "높이"
msgid "Send"
msgstr "보내기"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "Example"
msgstr "﻿예제"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "Other"
msgstr "기타"
msgid "Role"
msgstr "역할"
msgid "Ignore"
msgstr "무시"
msgid "Maximum length"
msgstr "최대 길이"
msgid "Provider"
msgstr "제공자"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
msgid "Property"
msgstr "속성"
msgid "Labels"
msgstr "레이블"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Authored on"
msgstr "시각"
msgid "Boost"
msgstr "부스트"
msgid "tokens"
msgstr "토큰"
msgid "Replace"
msgstr "바꾸기"
msgid "Instructions"
msgstr "지침"
msgid "Results"
msgstr "결과"
msgid "Style"
msgstr "스타일"
msgid "Session"
msgstr "세션"
msgid "Bottom right"
msgstr "하단 우측"
msgid "Bottom left"
msgstr "하단 좌측"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Machine name"
msgstr "기계명"
msgid "About"
msgstr "소개"
msgid "- Select -"
msgstr "- 선택 -"
msgid "Markdown"
msgstr "마크다운"
msgid "Translate"
msgstr "번역"
msgid "Error message"
msgstr "오류 메시지"
msgid "Use default"
msgstr "기본 값 사용"
msgid "Analyze"
msgstr "분석"
msgid "Bundle"
msgstr "번들"
msgid "Comma (,)"
msgstr "쉼표 (,)"
msgid "Translate Text"
msgstr "텍스트 번역하기"
msgid "Overwrite"
msgstr "덮어 쓰기"
msgid "Source language"
msgstr "소스 언어"
msgid "Remember"
msgstr "기억"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Choose language"
msgstr "언어 선택"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Main content"
msgstr "주요 내용(물)"
msgid "Message settings"
msgstr "메시지 설정"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- 선택 --"
msgid "Entity reference"
msgstr "엔터티 참조"
