# Latvian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Closed"
msgstr "Slēgts"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Read more"
msgstr "Lasīt vairāk"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Administration"
msgstr "Administrēšana"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Error Message"
msgstr "Kļūdas Ziņojums"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "Response"
msgstr "Atbilde"
msgid "- None -"
msgstr "- Neviens -"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Dimensions"
msgstr "Izmērs"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paplašinātie iestatījumi"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "To"
msgstr "Kam"
msgid "Roles"
msgstr "Lomas"
msgid "Score"
msgstr "Iegūtie punkti"
msgid "Explanation"
msgstr "Paskaidrojums"
msgid "Contains"
msgstr "Satur"
msgid "configure"
msgstr "konfigurēt"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Model"
msgstr "Modelis"
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Example"
msgstr "Piemērs"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatūra"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimālais ievades garums"
msgid "Provider"
msgstr "Pakalpojumu sniedzējs"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Labels"
msgstr "Etiķetes"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "Authored on"
msgstr "Sagatavots"
msgid "Replace"
msgstr "Aizvietot"
msgid "Results"
msgstr "Rezultāti"
msgid "Style"
msgstr "Stils"
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Bottom right"
msgstr "Apakšējā labajā pusē"
msgid "Bottom left"
msgstr "Apakšā kreisajā pusē"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "- Select -"
msgstr "- Izvēlēties -"
msgid "Markdown"
msgstr "Iezīmēšana"
msgid "Translate"
msgstr "Tulkot"
msgid "Error message"
msgstr "Kļūdas paziņojums"
msgid "Use default"
msgstr "Izmantot noklusēto"
msgid "Analyze"
msgstr "Analizēt"
msgid "Bundle"
msgstr "Komplekts"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Komats (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Atdalītājs (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Semikols (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Punkts (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Atstarpe ( )"
msgid "Translate Text"
msgstr "Tulkot tekstu"
msgid "Source language"
msgstr "Avota valoda"
msgid "Remember"
msgstr "Atcerēties"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienumi vienā lapā"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Visi -"
msgid "Choose language"
msgstr "Izvēlieties valodu"
