# Japanese translation of AI (Artificial Intelligence) (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Closed"
msgstr "クローズド"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Read more"
msgstr "続きを読む"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Administration"
msgstr "管理"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Error Message"
msgstr "エラーメッセージ"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Response"
msgstr "レスポンス"
msgid "- None -"
msgstr "- なし -"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Image"
msgstr "画像"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Dimensions"
msgstr "サイズ"
msgid "Advanced settings"
msgstr "高度な設定"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高度な設定"
msgid "Roles"
msgstr "役割"
msgid "Score"
msgstr "得点"
msgid "Explanation"
msgstr "説明"
msgid "Contains"
msgstr "含む"
msgid "configure"
msgstr "設定"
msgid "Width"
msgstr "幅"
msgid "Height"
msgstr "高さ"
msgid "Send"
msgstr "送信"
msgid "An error occurred"
msgstr "エラーが発生しました"
msgid "Example"
msgstr "例"
msgid "Configuration"
msgstr "環境設定"
msgid "Other"
msgstr "その他"
msgid "Role"
msgstr "役割"
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
msgid "Maximum length"
msgstr "最大長"
msgid "Provider"
msgstr "プロバイダー"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Append"
msgstr "末尾に付加"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
msgid "Property"
msgstr "プロパティー"
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
msgid "Authored on"
msgstr "投稿日時"
msgid "tokens"
msgstr "トークン"
msgid "Replace"
msgstr "置換"
msgid "Moderation"
msgstr "モデレート"
msgid "Results"
msgstr "結果"
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
msgid "Session"
msgstr "セッション"
msgid "Bottom right"
msgstr "ボトム 右"
msgid "Bottom left"
msgstr "ボトム 左"
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "About"
msgstr "アバウト"
msgid "- Select -"
msgstr "- 選択 -"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Translate"
msgstr "翻訳"
msgid "Output"
msgstr "出力"
msgid "Error message"
msgstr "エラーメッセージ"
msgid "Prepend"
msgstr "先頭に付加"
msgid "Use default"
msgstr "デフォルトを使用"
msgid "Generate"
msgstr "生成する"
msgid "Source Type"
msgstr "ソースタイプ"
msgid "Analyze"
msgstr "分析"
msgid "Bundle"
msgstr "バンドル"
msgid "Comma (,)"
msgstr "カンマ(,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "タブ (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "セミコロン(;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "ピリオド ( . )"
msgid "Space ( )"
msgstr "半角空白( )"
msgid "Number of results to return"
msgstr "返される結果の数"
msgid "Translate Text"
msgstr "テキストを翻訳"
msgid "No images"
msgstr "イメージなし"
msgid "Overwrite"
msgstr "上書き"
msgid "Source language"
msgstr "元言語"
msgid "Remember"
msgstr "記憶"
msgid "Choose language"
msgstr "言語の選択"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- 選択 --"
msgid "Image Style"
msgstr "イメージスタイル"
msgid "Entity reference"
msgstr "エンティティ参照"
msgid "Additional resources"
msgstr "その他の情報"
msgid "Server index status"
msgstr "サーバーのインデックス状況"
