# Czech translation of AI (Artificial Intelligence) (1.0.0-beta3)
# Copyright (c) 2024 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.0.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 21:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Closed"
msgstr "Zavřená"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Read more"
msgstr "Číst dál"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Administration"
msgstr "Administrace"
msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Tags"
msgstr "Štítky"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
msgid "Response"
msgstr "Odpověď"
msgid "- None -"
msgstr "- Nic -"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Dimensions"
msgstr "Rozměry"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pokročilá nastavení"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Rozšířené nastavení"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "Roles"
msgstr "Role"
msgid "Score"
msgstr "Skóre"
msgid "Explanation"
msgstr "Vysvětlení"
msgid "Contains"
msgstr "Obsahuje"
msgid "configure"
msgstr "nastavení"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Send"
msgstr "Poslat"
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
msgid "Temperature"
msgstr "Teplota"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximální délka"
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovatel"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Labels"
msgstr "Názvy"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Authored on"
msgstr "Vytvořeno dne"
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderování"
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
msgid "Session"
msgstr "Relace"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
msgid "Offset"
msgstr "Posun"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vyberte -"
msgid "Translate"
msgstr "Přeložit"
msgid "Error message"
msgstr "Chybová zpráva"
msgid "Use default"
msgstr "Použít výchozí"
msgid "Generate"
msgstr "Generovat"
msgid "Analyze"
msgstr "Analyzovat"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Čárka (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Tabulátor (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Středník (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Tečka (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Mezera ( )"
msgid "Source language"
msgstr "Zdrojový jazyk"
msgid "Remember"
msgstr "Zapamatovat"
msgid "Items per page"
msgstr "Položek na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Choose language"
msgstr "Vyberte jazyk"
msgid "« First"
msgstr "« První"
msgid "Last »"
msgstr "Poslední »"
msgid "Main content"
msgstr "Hlavní obsah"
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entity reference"
