# Swedish translation of AI (Artificial Intelligence) (1.0.0-alpha8)
# Copyright (c) 2025 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.0.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-02 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Read more"
msgstr "Läs mer"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Error Message"
msgstr "Felmeddelande"
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "Response"
msgstr "Svar"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "True"
msgstr "Sant"
msgid "False"
msgstr "Falskt"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Dimensions"
msgstr "Mått"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgid "Host"
msgstr "Värd"
msgid "To"
msgstr "Till"
msgid "Hostname"
msgstr "Värdnamn"
msgid "Explanation"
msgstr "Förklaring"
msgid "Contains"
msgstr "Innehåller"
msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel"
msgid "configure"
msgstr "konfigurera"
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "dimensions"
msgstr "mått"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "Maximum length"
msgstr "Längsta längd"
msgid "Provider"
msgstr "Leverantör"
msgid "Property"
msgstr "Attribut"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Authored on"
msgstr "Författad"
msgid "tokens"
msgstr "ersättningstecken"
msgid "Results"
msgstr "Resultat"
msgid "Session"
msgstr "Session"
msgid "Collection"
msgstr "Samling"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Plugins"
msgstr "Insticksprogram"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "- Select -"
msgstr "- Välj -"
msgid "Translate"
msgstr "Översätt"
msgid "Error message"
msgstr "Felmeddelande"
msgid "Use default"
msgstr "Använd standard"
msgid "Generate"
msgstr "Generera"
msgid "Analyze"
msgstr "Analysera"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Komma (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Tabb (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Semikolon (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Punkt (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Mellanslag ( )"
msgid "Translate Text"
msgstr "Översätt text"
msgid "View logs"
msgstr "Visa loggar"
msgid "Source language"
msgstr "Källspråk"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Choose language"
msgstr "Välj språk"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "Policy"
msgstr "Riktlinje"
msgid "« First"
msgstr "« Första"
msgid "Last »"
msgstr "Sista »"
msgid "Main content"
msgstr "Huvudinnehåll"
msgid "Exact"
msgstr "Exakt"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Välj --"
msgid "Entity reference"
msgstr "Objektsreferens"
msgid "Additional resources"
msgstr "Ytterligare resurser"
msgid "AI Tools"
msgstr "AI verktyg"
msgid "AI settings"
msgstr "AI-inställningar"
msgid "Generate with AI"
msgstr "Generera med AI"
